Changes

23 bytes added ,  17:12, 21 February 2018
split creole french and french, like that you can read it and not lose the flow of lyrics
==Lyrics==
===Creole French / French equivalent=== Et quand le jour arrivé / Et quand le jour arrivera Map touné le ciel / Je retournerai au ciel Et map touné la mer / Et je retournerai à la mer
Et la mer va embrassé moi / Et la mer va m'embrasser Et délivré moi lakay / Et me délivrer chez moi
À rien peut arrêter moi konin la /  French equivalent : Et quand le jour arrivera Je retournerai au ciel Et je retournerai à la mer Et la mer va m'embrasser Et me délivrer chez moi Rien ne peut m'arrêter maintenant
===English Translation===
143

edits